Thank you for reading this post, don't forget to subscribe!

La préposition a, en espagnol, exprime un déplacement réel ou figuré, vers une limite précise. Elle peut exprimer aussi un changement ou une manière.
Elle se traduit souvent par à en français, mais pas toujours…
Le lieu
Après un verbe de mouvement, la préposition a indique le lieu où l’on va :
Vamos a España.
Nous allons en Espagne.
Nos acercamos al centro de la ciudad.
Nous approchons du centre de la ville.
Le temps
La préposition a indique
Un moment précis :
Pedro llegó a las 10.
Pierre est arrivé à 10 h.
Estamos a 20 de junio.
Nous sommes le 20 juin.
Une action imminente :
Voy a escribir una carta.
Je vais écrire une lettre.
Un temps écoulé :
María se fue y al poco rato llegó Pedro.
Marie est partie et peu après Pierre est arrivé.
La simultanéité :
A medida que salía el sol, la temperatura se volvía más agradable.
Au fur et à mesure que le soleil sortait, la température devenait plus agréable.
La périodicité :
Voy a una clase de español dos veces a la semana
Je vais à un cours d’espagnol deux fois par semaine.
Le changement :
Este texto ha sido traducido al español.
Ce texte a été traduit en français.
La manière ou le moyen :
Se fue la luz y tuvimos que salir de la oficina a ciegas.
La lumière est partie et nous avons dû sortir du bureau à l’aveuglette.
Hoy he vuelto del trabajo a pie.
Aujourd’hui je suis rentré du travail à pied.
En savoir plus sur ¡HABLEMOS ESPAÑOL!
Subscribe to get the latest posts sent to your email.
