LES ADVERBES EN -MENTE EN ESPAGNOL

 

Thank you for reading this post, don't forget to subscribe!

 

 

 

La plupart des adjectifs peuvent se transformer en adverbes.

Comme pour les adverbes français terminés en -ment, en espagnol l’adverbe se forme en ajoutant -mente à la forme féminine de l’adjectif :

lento            lenta           lentamente (lentement)
sencillo        sencilla       sencillamente (simplemente)
decidido     decidida     decididamente (décidément)

 

Si l’adjectif a la même forme au masculin et au féminin, on lui ajoute simplement -mente :

grave       gravemente (gravement)
gentil       gentilmente (gentillement)

 

L’adjectif qui a un accent écrit, le conserve :

útil          útilmente (utilement)
lógica      lógicamente (logiquement)

 

Les adverbes en -mente ont deux voyelles toniques : celle de l’adjectif et

celle de -mente :

loca          →   locamente (follement)
artístico    →   artísticamente (artistiquement)

 

Certains adverbes peuvent avoir la même forme que l’adjectif et aussi une forme en -mente :

rápido/ rápidamente
claro/claramente

Se fueron rápido para no llegar tarde a la reunión.
Se fueron rápidamente para no llegar tarde a la reunión.
Ils sont partis rapidement pour ne pas arriver en retard à la réunion.

 La forme de l’adjectif utilisé comme adverbe est souvent préférée à celle de la forme en -mente.

 

L’adverbe en -mente peut se former à partir du superlatif en -ísimo au féminin de l’adjectif :

clarísimo      clarísima      clarísimamente (très clairement)

Me ha explicado clarísimamente su punto de vista.
Me ha explicado muy claramente su punto de vista.
Il m’a expliqué très clairement son point de vue.

 

Lorsque plusieurs adverbes se succèdent dans une phrase, la terminaison  -mente ne s’ajoute qu’au dernier.

Respondió clara y amablemente a todas mis preguntas.
Il a répondu clairement et aimablement à toutes mes questions.

Les adjectifs numéraux n’ont pas d’adverbes en -mente sauf primeramente et últimamente

Primeramente, no me gusta este tipo de película y en segundo lugar María me ha invitado a su cumpleaños.
Premièrement, je n’aime pas ce genre de film et deuxièmement Marie m’a invité à son anniversaire.

 

Voir aussi : LES ADVERBES DE MANIÈRE EN ESPAGNOL

 

 


En savoir plus sur ¡HABLEMOS ESPAÑOL!

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *